Рождество. Великое обетование еврейского праздника (часть III)

Опубликовано в Мы празднуем

Рождество. Великое обетование еврейского праздника

Читайте начало Рождество. Великое обетование еврейского праздника (часть II)

Рождество – праздник не библейский, но он основан на величайшем событии – зачатии и рождении Сына Божьего как Сына Человеческого. Давайте же посмотрим, что об этом говорит Библия.

Несколько лет назад мы побывали в городе Миннеаполисе в одном очень известном американском Библейском университете, которому более 120 лет. Мы проводили там семинар. А в одной из главных церквей города мы провели конференцию на еврейскую тему. Также у меня была встреча с деканом этого университета. И он задал мне вопрос: «Можете ли вы, взяв только одну из книг Нового Завета, показать мне важность служения еврейскому народу?»

Он ожидал, что я возьму послание к Римлянам или Деяния Апостолов, но я сказал: «Давайте откроем Евангелие от Луки. Я берусь показать вам важность этого служения фактически на одной главе этой книги».

Луки 1:1-4: «Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях».

То есть эти события в I веке были весьма известны между всеми верующими в Йешуа. Таким образом, Дух Святой с самого начала считал, что эти события крайне важны, и позаботился о том, чтобы все верующие, из всех народов, к которым доходило евангелие, с самого начала знали о них. Но наступило время, когда люди стали записывать, потому что записывали не с начала.

«…как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,

– конечно же, речь идет, в первую очередь, об одиннадцати апостолах, –

– то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил...

– или Теофил – «любящий Бога», –

чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен».

Евангелистом Лукою было заложено твердое основание того учения, которое достопочтенный Феофил принял, в которое он поверил, которым он жил, в котором он был уже наставлен. Но почему-то было очень важно даже такому верующему и служителю написать то, что дальше пишет Лука: «Это твердое основание нашего учения».

Он описывает, что произошло со священником по имени Захария, когда ему по жребию выпало, в порядке своей череды, служить перед Богом. Вы знаете, что Захария – это отец будущего Иоанна Крестителя, и о той великой вести, которую он получил от Ангела Господня, явившемуся к нему по правую сторону жертвенника.

О репортаже из Киево-Печерской лавры

В ночь на 7 января по телевидению шел репортаж православного рождественского служения из Киево-Печерской лавры. Был также показан фильм «Коли народився Христос», в котором объясняется, почему православные празднуют рождение Спасителя 7 января (или 25 декабря по старому стилю).

По православным преданиям Иисус Христос родился полгода спустя после рождения Иоанна Крестителя. Как же определить дату рождения Иоанна? По преданиям считается, что Ангел явился Захарию и сообщил о рождении сына в Йом Кипур – День Очищения, который привычно называется «Судный день», хотя Кипур означает «покрытие греха» или «очищение». Таким образом, Иоанн был зачат в октябре, родился спустя 9 месяцев в июле, а через полгода в январе родился Господь Иисус Христос.

Оказывается, по православной традиции, Захария служил именно в этот день, и только первосвященник в этот день мог заходить, как говорилось в репортаже из Киево-Печерской лавры, в алтарь. То есть Святое святых – это алтарь, жертвенник, и в алтарь входят. Почему? Да потому что в современных православных храмах алтарем называется то помещение за иконостасом, куда миряне не могут входить. Считается, что современные храмы построены по образцу Иерусалимского, и то помещение соответствует Святому святых. На самом деле по тексту ясно видно, что Захария не был и не мог быть первосвященником. Он был священником из Авиевой чреды, а таких было 24, и служение в Храме было распределено между этими группами священников. В каждой группе было много священников, и когда соответствующий череде приходила очередь служить в Храме, то бросали жребий, кто будет на этот раз. Вероятность того, что тот или иной священник будет служить во Святилище была примерно такой: один или два раза в жизни. Поэтому для Захарии это событие было уникальным. К тому же, как мы знаем, первосвященнику для служения не нужно было бросать жребий.

Луки 1:9: «по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения».

Именно для воскурения, каждения фимиама, на специальном золотом жертвеннике воскурения, который находился во Святилище. И Ангел явился ему «по правую сторону жертвенника кадильного» (Луки 1:11), который находился не в Святом святых, а перед завесой (см. Исход 30 главу). Огромный медный жертвенник, на который возлагались жертвы и с которого стекала кровь, вино и один раз в году вода, стоял вне Святилища. А внутри стоял маленький золотой жертвенник, где воскуряли фимиам во славу Господа как видимое поклонение перед Ним. Поэтому ясно, что это был не Йом Кипур и Захария не был первосвященником.

Ясно, что вся эта календарная традиция не только не согласуется с Библией по ряду причин, она прямо противоречит Новому Завету. Почему же на всю страну по телевидению говорят об этом? Потому что знают, что подавляющее большинство тех, кто празднует, не будут проверять по Библии. Но у нас так не должно быть! Все, что мы делаем, во что верим, чему учим, о чем свидетельствуем, должно иметь твердое библейское основание.

Первая и главная цель Рождества Христова

Луки 1:26-27: «В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет, к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария (Мириям)».

Как звали маму Йешуа? В греческом тексте Евангелия написано "Мариям", а перевели уже как "Мария". Даже в греческом тексте написано еврейское имя! «Ну ладно, пусть Иосиф будет Иосифом, даже Архангел Габриэль пусть будет Гавриилом, но Марию мы евреям не отдадим!» Знаете, одному истинно верующему доказали, что Господь Иисус Христос по плоти еврей и звали Его, там у них, Йешуа. Он как-то так смирился и, скрипя зубами, сказал: «Но наших Петра й Павла ми вам не віддамо!»

«Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная!»

Здесь на самом деле написано «радуйся, облагодатствованная!» – та, которая получила благодать, которую облагодатствовал Бог. Есть разница? Никто из людей не называется «благодатным», только Бог. А этим же словом, которым Ангел назвал Мириям, в послании к Ефесянам Дух Святой называет всех нас. То есть это не что-то особо исключительное, как думают многие наши достойные католические и православные братья.

Ефесянам 1:6: «…в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном».

Здесь использовано то же самое слово, только в форме глагола, а в Луки – в форме причастия.

«Радуйся, получившая благодать!..

– можно так точнее перевести, –

Господь с Тобою; благословенна Ты между женами...

– это уникальный выбор одной женщины за всю историю человечества, о которой еще в раю было пророчество, –

Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: «не бойся, Мириям, ибо Ты обрела благодать у Бога.

– это то самое слово, которое он перед этим сказал, –

И вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус».

Когда Ангел явился Иосифу, он сказал: «И назовется Он Иисус, потому что Он спасет людей Своих от грехов их».

Имя Иисус – это просто греческий перевод Йешуа. Прекрасное имя Иисус! Можно молиться: «Во имя Иисуса!», можно молиться: «Во имя Йешуа!» Но смысл само по себе имеет только слово «Йешуа». Греческая форма смысла как такового не имеет. А «Йешуа» имеет смысл: Спасение, Спаситель, Бог Спасения. Поэтому в Евангелии от Матфея написано: «Назовешь Ему имя Йешуа». Конечно, там звучало Йешуа, а не Иисус, потому что дано было объяснение имени: Он спасет людей Своих от грехов их. Аминь.

«Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;..

«Престол Давида, отца Его». А где стоял престол Давида? В Иерусалиме. А над кем возвышался престол Давида? Над народом Израиля. Был ли Давид всемирным царем? Давид был царем Израиля, царем евреев. И когда Господь чрез Архангела говорит будущей матери Йешуа: «И даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его», что в первую очередь имеется в виду? Что Он будет царствовать над Израилем! Над еврейским народом! Это, оказывается, одна из самых главных и первых целей Рождества Христова! Вот почему это еврейский праздник.

и будет царствовать над домом Иакова,..

Недостаточно было сказать: «И даст ему Господь престол Давида», здесь же есть еще и подтверждение: «И Он будет-таки царствовать над домом Яакова». Не всегда, но часто в Библии, когда говорится «Яаков», имеется в виду весь народ полностью – все евреи, в каком бы духовном состоянии они не находились. Когда говорится «Израиль», имеются в виду спасенные и только идущие за Господом евреи. Здесь же говорится «дом Яакова», то есть имеется в виду весь еврейский народ. Произошло это уже? Нет! И дальше сказано: «И будет царствовать над домом Яакова во веки», то есть навсегда, вечно».

и Царству Его не будет конца».

Здесь подтверждается каждое великое провозглашение, каждое великое обетование, каждое великое пророчество, каждая великая цель, которую провозглашает Бог через Ангела. Дважды говорится о том, что Он будет царствовать над еврейским народом, как и Давид, который царствовал не только над хорошими евреями, но над всеми. И дважды говорится о том, что это царствие будет вечное.

Читайте продолжение Рождество. Великое обетование еврейского праздника (часть IV)

Для комментирования зарегистрируйтесь через соцсети:

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить



© kemokiev.org –  сайт Киевской еврейской мессианской общины 2000-2017
При использовании материалов сайта гиперссылка на kemokiev.org обязательна
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов