Хасидская революция: плоды и связь с христианством

В предыдущих статьях мы говорили о том, что собой представляла хасидская революция и чем это пробуждение в иудаизме напоминает пробуждение в христианстве. Когда мы говорим о нерелигиозном подходе хасидов к богослужению, возникает вопрос, почему, несмотря на контакты основателей хасидизма с христианами, хасиды искали близких отношений с Богом вне Иешуа? Более того, если эти религиозные практики так похожи на практики современных полноевангельских церквей, неужели среди хасидим действовал Дух Святой?


Отношения с Богом без Иешуа?


Конечно, единственный путь для отношений с Богом - это еврейский Мессия. Но как был представлен Господь Иешуа окружающими христианами? Это была в значительной мере пародия на христианство. Тем более, что тогдашние христианские церкви показывали евреям, что, если те захотят стать христианами, они должны отречься от всего еврейского, проклясть еврейский народ и разорвать все контакты со своими близкими.


Крещение в любой христианской церкви было страшным словом для евреев, оно означало духовную смерть. Но не в том радостном смысле, как мы это воспринимаем, а в том, что они навсегда умирали для своего народа и становились язычниками, которые ненавидели евреев. Более того, еврею, чтобы стать полноценным христианином, необходимо было доказать, что он ненавидит евреев и отрезал себя от всего еврейского.


Для тогдашних евреев, включая самого Бешта, получалось, что христианство - это какая-то ужасная, запретная и страшно антиеврейская религия, самая антиеврейская из всех. Не говоря уже о кровавых наветах, погромах и прочем. В начале 18 века в той части Украины прокатились банды атамана Швачки, который резал подряд всех евреев, и в памяти евреев сохранялась ужасная война Богдана Хмельницкого, где геноцид еврейского народа был тотальным.


Вот почему в еврейском разуме христианский путь был самым страшным путём предательства. А Христос для евреев был «Богом христиан», статуи Которого есть в католичестве и иконы в православии. Это такой отдельный, совершенно чуждый Бог, который у них никак, даже исторически, не ассоциировался с еврейским народом.


Я ни в коей мере не хочу сказать, что это нормально, что они не веровали в Иешуа, и что они как-то спасались без Него. Я так не думаю. Но вот что я хочу сказать. Бог Сам знал, в каких условиях они искали выход, Он знал, как им было страшно и тяжко, и поэтому давал им какие-то искры Святого Духа.


Бог не отменил то, что сказано в Евангелии: «Я есмь путь, истина и жизнь. Никто не приходит к Отцу Моему, как только через Меня». Но Господь может действовать и среди тех, кто ещё не приняли Христа и не доверились Ему. Господь так или иначе может касаться и делать что-то для того, чтобы они открылись для спасения.


Хасидская музыкальная культура и её проникновение в христианство


Стоит отметить, что на волне хасидской революции возникла целая музыкальная культура. Это совершенно особый музыкальный пласт. Эти песни возникали спонтанно во время молитв. Часто это были песни на стихи из Библии, особенно на стихи из Пророков. Кроме того, появился особый вид песен - нигуны.


Когда хасиды молились Богу и начинали петь, но у них не хватало слов и они не знали, как выразить свои чувства (они же не были крещены Святым Духом, у них не было иных языков), они начинали «мугыкать»: «Най-най-най... Ой-ой-ой... Ай-ай-ай...» Вот так возникали нигуны - песни без слов, но с междометиями.


Позже на нигуны начали накладывать некоторые тексты из Библии или из традиционных молитв. Также возник целый класс удивительных хасидских песен-притч. Например, в нашей общине часто звучит песня «Ой ти, дурень Марку, чом ти їдеш на ярмарку? Не купляєш, не продаєш, тільки робиш сварку». На самом деле это очень духовная хасидская песня с глубоким смыслом, хотя она и звучит очень не духовно. Тогда же возникли особые хасидские танцы, которые сейчас танцуют по всему миру.


Кстати, хасидская музыкальная культура распространена среди миллионов неевреев. Некоторые хасидские песни проникли в харизматические церкви Америки, например, известная песня «Мессия, Мессия, Мессия, ой-ой-ой-ой-ой». Она была переведена на русский язык и пелась в наших харизматических церквах, и никто даже не догадывался, что она изначально хасидская. Почему же целый ряд хасидских песен вошли в харизматический репертуар? Потому что они харизматические по своему настрою, стилю, мелодике и прорывному музыкальному подъёму. То же самое с танцами.


Хасидская музыка в мессианском служении


Почему мы в нашей Киевской еврейской мессианской общине (КЕМО) и наших дочерних общинах поём эти песни? Потому что они очень живые и по своему происхождению они украино-еврейские. Они возникли в таких местах, где была богатая украинская песенная культура. И хасиды, когда они находили формы выражения своих песен, своих танцев, часто черпали из украинских народных музыкальных источников. Есть множество хасидских мелодий и песен, слушая которые без слов, поначалу трудно определить, это украинские (особенно западно-украинские) или еврейские мелодии.


С первых лет образования нашей общины мы поняли, что нам нужно осваивать этот огромный пласт еврейской музыкальной хасидской культуры, которая возникла внутри хасидизма и развивалась больше 200 лет. Когда мы начали использовать эти песни и танцы на служениях не только в виде исключения, но и широкими блоками, Дух Святой начал очень сильно двигаться, цепляя многих евреев, но также и неевреев. Это было одно из странных новшеств в КЕМО. Мы просто воспользовались созданной до нас потрясающей еврейско-украинской культурой, и, оказывается, Бог этого ждал. Сейчас это продолжает распространяться во многих мессианских общинах, но пока что больше в славяноговорящих.


Я привёл пример музыкальной культуры, чтобы мы увидели глобальные плоды этого хасидского пробуждения и нечто, что точно Бог дал тем хасидам, которым было тесно в религиозных раввинистических рамках, и которые, с другой стороны, не представляли себе, что христианство может быть настоящим духовным выходом, и искали внутри иудаизма какой-то революционный прорыв.


В следующей, заключительной статье, мы поговорим о тех неправильных вещах, которые со временем проникли в хасидизм и увели его от первоначальной идеи.


Борис Грисенко, раввин КЕМО

читайте также